第283章 123,跳!
  凯萨琳的动作很快,在和陈冲、陈龙敲定计划的当天晚上,她就动用了自己所有的人脉关係,联繫上了《洛杉磯时报》《好莱坞报导》《娱乐周刊》等好几家颇具影响力的媒体。
  她连夜给自己安排了三场专访,从傍晚一直持续到深夜,誓要在最短时间內將爭议性言论散播出去。
  第一场专访安排在一家格调雅致的私人咖啡馆包间,暖黄的灯光柔和地洒在木质桌面上,空气中瀰漫著淡淡的咖啡香和甜点的甜腻气息。
  负责专访的是《好莱坞报导》的资深记者马克,一个穿著休閒西装、戴著金丝眼镜的中年男人,手里拿著笔记本和录音笔,脸上带著职业性的微笑。
  见到凯萨琳走进来,立刻起身热情地迎了上去,主动伸出手:“凯萨琳女士,晚上好,非常感谢你能在百忙之中抽出时间接受我们的专访,你的效率真是让人惊嘆。”
  凯萨琳微微頷首,伸手与他轻握,脸上带著恰到好处的微笑,语气从容:“马克先生客气了,能接受《好莱坞报导》的专访,也是我的荣幸。”
  她在马克对面的沙发上坐下,抬手理了理身上的职业套装,姿態优雅又干练,丝毫看不出白天的犹豫和担忧,仿佛早已做好了万全准备。
  马克翻开笔记本,按下录音笔的开关,率先开启了话题:“凯萨琳女士,我们都知道,你最近正在筹备《速度与激情》的后期宣传。
  这部电影融入了不少东方元素,甚至邀请了香港动作演员陈龙先生参与动作设计,这在好莱坞商业片中並不常见,能和我们聊聊你拍摄这部电影的初衷吗?”
  凯萨琳端起桌上的咖啡,轻轻抿了一口,缓缓开口:“其实初衷很简单,我一直觉得,好莱坞的动作片已经陷入了一种瓶颈,千篇一律的特效、套路化的打斗,渐渐失去了原本的衝击力。
  而我去年有幸去香港拍摄一部短片,在那里,我看到了不一样的动作电影,那种纯粹的、充满力量感的打斗,那种演员亲身上阵的敬业,深深打动了我。”
  “是的,我想您在这个话题上一定有很多可说的,不过能不能先和我们聊聊您在香港这段时间的生活感觉如何?”
  说到这里,凯萨琳语气也柔和了些许:“在香港的那段时间,我过得很开心,不仅感受到了不一样的文化氛围,还吃到了很多美味的美食,比如叉烧包、烧腊、云吞麵,每一样都让人回味无穷。
  香港的电影人也非常热情,他们对待电影的態度,是很多好莱坞从业者都比不上的。
  他们没有顶尖的特效设备,没有充足的拍摄资金,却能用最简陋的条件,拍出最震撼的镜头。”