第84章 觥筹交错
⚡ 自动翻页
开启后阅读到底自动进入下一章
⚡ 开启自动翻页更爽
看到章尾自动进入下一章,追书不用一直点。
  老郑看到弟子过来了,用英语向二人介绍司华。
  老朴的英语很好,日语还暂时停留在简单问候阶段。
  老松的英语口音很重,属於听得懂別人说的,但別人听不懂他说的。
  幸好老郑的日语和英语都不错,这三位中老登才能不用翻译直接交流。
  “两位前辈好。”司华礼貌地用日语和韩语打招呼,接著就切换回中文了。
  没办法,司华的外语天赋极其一般,英语口语也稀烂,更別说只是看番看剧学来的那点皮毛日语和韩语了。
  幸好小林不仅是文化厅的公务人员,也是特意安排的掌握中日韩三国语言的半个翻译官,在她的帮助下,大家的交流还算顺利。
  “司君,你的《秒速五厘米》我去看了,嘆为观止啊,別说外国人了,连本国能像你这么了解物哀文化的监督都少见。”
  松谷老头感慨万分,没想到近些年最能体现岛国文化精髓的作品,居然是隔壁大国的天才少年创作的。
  一时间內心非常复杂,这跟一些国人看完《功夫熊猫》后的心情差不多。
  功夫是我们的,熊猫也是我们的,但《功夫熊猫》却是美利坚的。
  我是该自豪,还是该悲哀呢?
  “松谷先生过奖了,我一直认为民族的,也是世界的。”
  只不过,当成为世界的东西后,归属权就不是小小的弱势文明有资格討论的了。
  司华心里跟明镜似的。