第111章 水力锻锤(四)
  而当他们前行约十几米后,查尔爵士的族兵们也跟隨而出,但他们的队形却显得杂乱无章,或者说根本谈不上有什么阵型。
  这两支突如其来的队伍立刻吸引了围墙外攻防双方的注意。止在驱使俘虏攻城的血戏班,见到从树林中涌出的两队士兵,立即在头领的指挥下开始收缩阵型,准备应战。失去看守的平民们趁机蜂拥而逃,而城墙后的守军见到自己的领主回防並带来了不少援兵,也爆发出阵阵欢呼。
  血戏班虽人数略少,约有六十余人,但论战斗经验,他们无疑是战场上三股势力中最强的。特別是勇士团中的骑兵,数量接近二十,比对方两队加起来还要多。
  “赫特大人,我们先攻击哪边?”勇士团中,一个留著髮辫的多拉斯克人向头领瓦格·赫特询问。
  瓦格·赫特冷笑一声,回答道:“先击溃科斯塔家族那些废物,然后再回头对付那些不明来路的人。”
  维斯特洛的本地民兵血戏班见得多了也杀得多了,知道他们大多不堪一击,尤其是河间地的领主骑士们。他们坐拥肥沃的土地,享受著持久而丰饶的粮食供应,然而这富足的生活却也消磨了他们的战斗意志。相比之下,那支正在行进中仍能保持阵型齐整的无名小队,显然比查尔·科斯塔的手下更加难以对付。
  瓦格·赫特洞察到这一点,迅速集结起骑兵,向查尔·科斯塔的阵列发起了猛烈的衝锋,而步兵们则紧隨其后。查尔爵士目睹这一幕,心中不禁一紧,暗嘆用修道院的战士作为诱饵的战术已然失败。
  面对敌人骑兵的衝锋,查尔魔下的农民兵们开始显得慌乱无措。此次出行,查尔爵土原本只是为了拆除修道院的水力锻锤,因此並未携带骑兵,连同自己的贴身侍卫在內,总共仅有三匹马隨行。这样的配置,显然无法与敌人进行骑兵对冲的较量。
  查尔·科斯塔的反应异常迅速,他迅速躲进阵列的中心,果断地下达指令,让眾人集中站立,迅速形成了一个密集的阵列,以此来抵御即將到来的敌人骑兵衝锋。他高声喊道,“不要跑,拿起你们手里的傢伙,用木柄挡住他们的刀剑!”
  民兵们將手里粗重的木棍挡在胸前,瑟缩地看著飞驰而来的骑兵。察觉到部下们低落的士气,他又补充道:“站起来,站好!想想你们的家人!”
  本书首发????????????.??????,提供给你无错章节,无乱序章节的阅读体验
  是了,不好好打这一仗,家人就算不死在那群匪徒手里,也会死在领主手里,於是这座混乱的阵列,终於梢稍有了一些样子。
  一边不得不讚嘆,作为一名老兵,查尔·科斯塔这一决策確实明智。血戏班的骑兵在看到查尔·科斯塔布置的密集阵型后,並没有选择直接硬冲,而是巧妙地像水流绕过石头一般,从阵型的两侧快速滑过,他们的行动轨跡如同长长的弯道,切割著阵列的边线。然而,即便如此,查尔的手下还是有几人不幸被血戏班骑兵挥舞的弯刀所伤,扑倒在地。
  查尔·科斯塔心中焦灼,自己魔下既没有骑兵,也没有弓箭手,仅凭这些武装农民,
  恐怕难以抵挡血戏班的连续衝锋。一旦民兵被击溃,庄园便將如待宰的羔羊,任由敌人躁。更何况,瓦格·赫特手下还拥有一支从赫伦堡及其他被占领城堡中搜罗来的罪犯组成的队伍,战斗力也不容小。