第104章 来自诺奖得主的好评
  聊了许久,话题自然而然又转回到了这次古根海姆奖的评审工作上。
  爱德华·威克斯装填著菸斗的菸丝,淡笑著:“这次的评审工作有你加入,基金会肯定是希望我们能更有胆识一些。”
  “说到这个—”赛珍珠放下手里的咖啡,身体微微前倾,“我问过你的那位年轻作者,恩尼·里瑟,他的小说我全都看了一遍,《布朗克斯的故事》和《天使》,还有先前那篇回应邮报的《来自尘埃的证词》,真是太出色了。”
  “我相信恩尼一定也很想与你见面交流,”爱德华·威克斯抽著菸斗,语气中带著笑意,也有一丝髮掘了恩尼的骄傲。
  实际上,之前他和赛珍珠的私下电话交谈中,两人就简单討论过这次古根海姆奖的评选,得出的结论是,恩尼的作品因为立场原因,可能会不太符合某些评委的口味。
  可如果单论质量与文学性,绝对是能够获得古根海姆奖的。
  爱德华·威克斯本人倒是一直保持著客观的態度,来作为评委对恩尼的作品做出评价。
  但赛珍珠却是对恩尼的作品讚不绝口,相当喜欢恩尼所选择的作品主题,將文学的目光投向了那些艰苦、卑微、无人关注的生命。就像她笔下《大地》的主人公王龙一样,在泥土里挣扎著,却依旧散发出人性的光辉。
  同时,赛珍珠也很欣赏恩尼能在沉重的社会偏见中,能坚定的用自己笔下的力量,去扭转公眾对一些群体的扭曲印象。
  就像她一生都致力於用自已笔下的故事,去扭转那些美国文学作品中,东方人总是“拖髮辫、裹小脚、掛鼻涕、佝僂卑污、鸡鸣狗盗”的扭曲、刻板的印象。
  听到爱德华·威克斯说的。
  赛珍珠带著些期待,打趣著:“我已经迫不及待与那位年轻作者见面了,实际上,他用故事来揭露社会弊端的写作风格,有点像东方那位文学大师周树人一一虽说那位文学大师对我作品的评价並不好。”
  “呵呵,”爱德华·威克斯笑了两声,然后无奈地摇摇头,“只可惜恩尼不是个安分的人,忙得很,为了搜集作品素材,已经在布鲁克林码头工作了一个月—还不知道他有没有空来与你见面啊。”
  听到这个,赛珍珠虽然有些遗憾不能儘快见到这位与她文学风格相似的作者,但目光中却是流露出好奇:“爱德华,快跟我说说恩尼·里瑟这部正在筹备的作品,准备写的是什么?”
  爱德华·威克斯喝了口红茶,续上了菸丝,就著赛珍珠提出的这个话题,继续与她交谈起来。