间谍培育指南
  他扒开你宽松睡衣的领口。
  keegan你这动作好流氓!
  大手在你左肩处细细摸了一把——如果不是亲历者,根本无法想象这里昨天才被子弹贯穿。
  keegan又按了几下,问你疼不疼。你摇摇头。
  functionality restored. 100%.(功能恢复。百分之百。)
  他点头,把你的领口拉好,指尖最后一次在你锁骨上停留了一瞬,随即决绝离开。
  that means no excuses.(这意味着没有借口。)
  什么啊?你打了个哈欠,沙沙哑哑地问。
  keegan下床,光着上身赤脚踩在地毯上,弯腰在床脚的大背包中翻找——哦,你回忆起来,这是他进屋时拿进来的。
  他扔了套深灰色的运动服过来,你抬手抓住,开始分衣服的前后。
  ten minutes. wash up. get dressed.(十分钟。洗漱。穿衣服。)
  他抓起自己的t恤套上,开始往自己腿上绑枪套。
  meet me in the basement. don;t make me e get you.(在地下室见我。别让我上来抓你。)
  because if i do...(因为如果我上来了……)
  keegan捏捏自己的胳膊,手搭在把手上,回头看了你一眼,眼神淡漠。